sábado, 7 de mayo de 2016

Veritas

(Aquest poema està publicat en traducció a l'anglès a la revista literaria Trafika Europe, no. 7, Penn State University, Març 2016)


Lluny, enllà de l’horitzó
la veu d’infant crida la lluna,
ets tu maleït cor que et dius amor
qui broda una xarxa de mentida.
Jo, vaig ser víctima i culpable
i tros de carn efímera, vulnerable.
Però, ara diré que aquesta dona
que viu i escriu agafa la paraula
i deixa de fer calça:
convertir el llast en cant

de sirena desposseïda.